製品
Web向けのLocalize
数分でWebサイトとWebアプリケーションを翻訳します。
詳しく見る
特徴
コンテンツ管理
Advanced features to streamline your workflow.
チームコラボレーション
Workflows designed with your team in mind.
翻訳方法
We streamline translation, cutting out the need for files.
開発者用ツール
Accelerate your localization efforts with dev-friendly tools.
AI翻訳
The speed of AI with the control/ precision of human expertise.
オンページエディター
Full control and visibility into translations in context.
マーケティングツール
Make informed decisions and drive conversions.
翻訳者用ツール
Add, edit, approve, and manage translations hassle-free.
セキュリティとコンプライアンス
Safeguarding your data every step of the way.
ソリューション
ユースケース
Eコマース店舗
オンラインの買い物客が母語で購入できるようにします
静的ウェブサイト
記録的な速さで多言語サイトを立ち上げます
動的ウェブ・アプリケーション
複雑なウェブアプリケーションを容易に翻訳
モバイルアプリケーション
モバイルアプリの翻訳を手間なく効率化
顧客
業界別
クラウド
SaaS 翻訳とローカリゼーションで世界中のより多くの顧客にリーチ
金融サービス
金融サービス向けの正確でコンプライアンスに準拠した安全な翻訳ソフトウェア
健康管理
言語翻訳ソフトウェアで患者とのコミュニケーションを改善
政府
重要なコミュニティ情報とサービスを提供する
教育
言語の壁を乗り越えてより大きな成果を
注目のケーススタディ
Tabist
旅の体験や出会いを紹介する 5 つの新しい言語の提供。
ソーシャルピンポイント
彼らのクライアントは、何百ものコミュニティでエンゲージメントのレベルが向上していることを実感しています。
AHREFS
多言語 SEO ツールを使用してグローバルなリーチを拡大しました。
すべてのケーススタディを見る
統合
プラットフォーム
WordPress
WordPressサイトを簡単にローカライズして、より多くのユーザーに複数の言語で素早くリーチしましょう
Webflow
Webflowサイトを迅速にローカライズして、複数の言語でより多くのユーザーにリーチしましょう
Zendesk
Zendeskで多言語サポートを提供し、顧客維持と顧客成功の向上を図る
ReadMe
保持力を高めるためにReadMeで多言語サポートを提供する
言語
React
数分以内に複数の言語でより多くの人々にリーチ
Python
コンテンツのリーチを言語間で迅速に拡大します。
Django
Djangoプロジェクトをグローバル化します。コンテンツの範囲を複数の言語に拡張します。
すべての統合を見る
リソース
注目のリソース
ブログ
ローカリゼーションに関する最新情報を受け取る
商品の最新情報
最新のイノベーションとアップデートをご紹介します
ビデオライブラリ
オンデマンドのトレーニングビデオでワークフローをレベルアップ
ウェビナー
ライブウェビナーを視聴し、いつでもオンデマンドで視聴できます
Localizevs. 代替案
他のツールと比較した当社の機能をご覧ください。
ドキュメント
ヘルプセンター
Localizeチームが提供するガイダンスとソリューション
開発者向けドキュメント
Localizeチームが提供する開発ソリューション
Web クイックスタート
Localize for Web を使い始める
モバイル向けクイックスタート
Localize For Mobile を使い始める
ビデオウォークスルー
クラウドベースの翻訳管理サービスをLocalize
特集ガイド
ウェブサイトのローカリゼーションガイド
ローカリゼーションによってグローバル展開が強化され、コンテンツが多様な視聴者の共感を呼び、エンゲージメントを高める仕組みをご確認ください。
ガイドを見る
予定
ログイン
ログイン
無料でお試しください
専門家に相談する
計画をLocalize
基本プラットフォーム
高度なプラットフォーム
セルフサービス
基本プラットフォーム
小規模でシンプルな Web サイトを翻訳する
個人クリエイター
や
中小企業
向けに設計されています。
毎月
年間(18%節約)
個人
$50
/ 月
年払い
AI翻訳搭載
無制限のホストワード
ファイルのインポート/エクスポート
始めましょう
基本
$275
/ 月
年払い
AI翻訳搭載
無制限のホストワード
ファイルのインポート/エクスポート
スクリーンショットとフレーズの説明
トライアルを開始する
コア
$625
/ 月
年払い
AI翻訳搭載
無制限のホストワード
ファイルのインポート/エクスポート
スクリーンショットとフレーズの説明
ウェブフック
アクティビティと監査ログ
用語集サポート
トライアルを開始する
プランを比較する
セルフサービス プランを比較し、無料で開始して、自分に最適なプランを選択してください。
プロジェクトの使用
個人
月額50ドルから
トライアルを開始する
基本
月額275ドルから
トライアルを開始する
コア
月額625ドルから
トライアルを開始する
言語
1
4
6
チームメンバー
1
3
5
ページビュー
100,000
500,000
1.5M
プロジェクト
1
3
5
AI翻訳
2M/月; 5M/年
10M/月; 50M/年
20M/月; 100M/年
ホストされた単語
無制限
無制限
無制限
翻訳ワークフロー管理
オンライン翻訳エディター
SEOコンテンツ管理
テキストの文脈
視覚的文脈
画像のローカリゼーション
オーディオローカリゼーション
ラベルマネージャー
バージョン管理
用語集
より多くの機能や柔軟性をお探しですか?
LocalizeのAdvanced Platformは、カスタマイズ可能で柔軟性が高く、拡張性の高い翻訳ソリューションを必要とする成長中の企業や大企業向けに設計されています。Advanced
TMSをご覧ください
統合
JavaScript SDKのLocalize
コネクタとインテグレーター
ファイルのインポート/エクスポート
ウェブフック
アカウント管理とサポート
2ファクター認証
カスタマーサポートにメールを送信
アカウント監査ログ
プランを比較する
セルフサービス プランを比較し、無料で開始して、自分に最適なプランを選択してください。
機能
個人
向けプラン - 月額50ドルから
トライアルを開始する
プロジェクトの使用
言語
1
チームメンバー
1
ページビュー
100,000
プロジェクト
1
AI翻訳
2M/月; 5M/年
ホストされた単語
無制限
翻訳ワークフロー管理
オンライン翻訳エディター
SEOコンテンツ管理
テキストの文脈
視覚的文脈
画像のローカリゼーション
オーディオローカリゼーション
ラベルマネージャー
バージョン管理
用語集
より多くの機能や柔軟性をお探しですか?
LocalizeのAdvanced Platformは、カスタマイズ可能で柔軟性が高く、拡張性の高い翻訳ソリューションを必要とする成長中の企業や大企業向けに設計されています。Advanced
TMSをご覧ください
統合
JavaScript SDKのLocalize
コネクタとインテグレーター
ファイルのインポート/エクスポート
ウェブフック
アカウント管理とサポート
2ファクター認証
カスタマーサポートにメールを送信
アカウント監査ログ
機能
ベーシックプラン -
月額275ドルから
トライアルを開始する
プロジェクトの使用
言語
4
チームメンバー
3
ページビュー
500,000
プロジェクト
3
AI翻訳
10M/月; 50M/年
ホストされた単語
無制限
翻訳ワークフロー管理
オンライン翻訳エディター
SEOコンテンツ管理
テキストの文脈
視覚的文脈
画像のローカリゼーション
オーディオローカリゼーション
ラベルマネージャー
バージョン管理
用語集
より多くの機能や柔軟性をお探しですか?
LocalizeのAdvanced Platformは、カスタマイズ可能で柔軟性が高く、拡張性の高い翻訳ソリューションを必要とする成長中の企業や大企業向けに設計されています。Advanced
TMSをご覧ください
統合
JavaScript SDKのLocalize
コネクタとインテグレーター
ファイルのインポート/エクスポート
ウェブフック
アカウント管理とサポート
2ファクター認証
カスタマーサポートにメールを送信
アカウント監査ログ
機能
コアプラン -
月額625ドルから
トライアルを開始する
プロジェクトの使用
言語
6
チームメンバー
5
ページビュー
1.5M
プロジェクト
5
AI翻訳
20M/月; 100M/年
ホストされた単語
無制限
翻訳ワークフロー管理
オンライン翻訳エディター
SEOコンテンツ管理
テキストの文脈
視覚的文脈
画像のローカリゼーション
オーディオローカリゼーション
ラベルマネージャー
バージョン管理
用語集
より多くの機能や柔軟性をお探しですか?
LocalizeのAdvanced Platformは、カスタマイズ可能で柔軟性が高く、拡張性の高い翻訳ソリューションを必要とする成長中の企業や大企業向けに設計されています。Advanced
TMSをご覧ください
統合
JavaScript SDKのLocalize
コネクタとインテグレーター
ファイルのインポート/エクスポート
ウェブフック
アカウント管理とサポート
2ファクター認証
カスタマーサポートにメールを送信
アカウント監査ログ
ウェブサイトとコンテンツをより速く翻訳する準備はできていますか?
今すぐ専門家に相談して、数か月ではなく数分で Web サイトを翻訳する方法をご確認ください。
専門家に相談する
トライアルを開始する
質疑応答
よくある質問
当社のローカライズツールについて詳しくはこちらをご覧ください。
Localize基本プラットフォームには何が含まれていますか?
Localizeベーシックプラットフォームには、小規模で静的なウェブサイトに最適な標準的な翻訳機能が含まれています。AI翻訳、無制限のホスト単語数、インポート・エクスポートオプションなど、様々な機能をご利用いただけます。
Localize の基本プラットフォームではどのような統合が利用できますか?
ベーシックプラットフォームには、JavaScriptベースの統合と標準統合へのアクセスが含まれています。より高度でカスタマイズされた統合オプションについては、
アドバンスプラットフォーム
をご覧ください。
Localize の基本プラットフォームは動的コンテンツをサポートしていますか?
いいえ、Localizeのベーシックプラットフォームは動的コンテンツをサポートしていません。ベーシックプラットフォームは、シンプルで静的なウェブサイト向けに設計されています。ウェブサイトやアプリに動的コンテンツが含まれている場合は、アドバンスプラットフォームが最適です。
どのようなサポート オプションが利用できますか?
ベーシックプラットフォームには、メールサポートと包括的なヘルプドキュメントへのアクセスが含まれています。優先サポート、稼働率の保証、または実践的なガイダンスが必要な場合は、アドバンスプラットフォームをお勧めします。
Localize の基本プラットフォームをセットアップするには開発者が必要ですか?
いいえ、翻訳対象のページのヘッダーにJavaScriptを1行挿入できれば、Localizeのベーシックプラットフォームのセットアップに開発者は必要ありません。セットアップは数回のクリックで完了し、一度設定するだけで済みます。
どのような AI 翻訳モデルが利用できますか?
Localizeのベーシックプラットフォームには、Google、Microsoft、Amazonを含む3つのトップクラスのAI翻訳エンジンへのアクセスが組み込まれています。設定や変更は一切不要で、Localizeのダッシュボードでお好みのAI翻訳エンジンを選択するだけです。
ホストワードとは何ですか?
ホストワードとは、 Localizeが訪問者に提供する翻訳語句を指します。ベーシックプラットフォームではホストワードの数は無制限ですが、使用量はページビュー数で計測されます。つまり、 Localizeスニペットが初期化されるたびに、月間使用量にカウントされます。
Localize はどの言語をサポートしていますか?
Localizeは、スペイン語、フランス語、ドイツ語、アラビア語、日本語など、115以上の言語をサポートしています。ターゲット言語のサポート状況を確認したい場合は、
Localizeがサポートする言語の全リストをこちらで
ご確認ください。
翻訳のパワーにLocalizeを信頼する4万人以上のユーザーに加わりましょう
Deutsch
English
Español
Français
Português (Brasil)
中文(简体)
Powered by
Localize
フィードバック
フィードバックを送信
日本語